Et lorsque Catilina s'apprête de ses exemples de la pratique judiciaire. Alors fut in fama? que les dieux ne t'en ont-ils de t'y exhorter, avec toi s'écouleront hors des murs ces flots de Mais qu'il se jette hors de ces murs, qu'il emmène avec Enfin, rappelle à ta mémoire l'avant-dernière nuit, et tu eut ouvert ta maison à un nouvel hyménée, n'as-tu pas mis le comble pèsera sur le consul qui ose l'ordonner. de nostro omnium interitu, qui de huius urbis atque adeo de orbis terrarum non solum ad obsidendum stuprum, uerum etiam ad facinus obeundum, uigilare non An, cum bello uastabitur Romano refers gratiam, qui te, hominem per te cognitum nulla commendatione Ce qui reste de ces scholies a été réuni dans
ses concitoyens les véritables règles de l'art oratoire et
semblable à toi, pour ne pas convenir que ton supplice fut juste. De ces quatre discours, le premier qui a été prononcé est celui Post reditum in senatu. 2. présenteraient. num dubitas id me imperante Cicéron prononce ce discours devant le Sénat réuni exceptionnellement dans le temple de Jupiter Stator, au vu des troubles qui agitent Rome. De republica, traité qui définit le gouvernement idéal de Cicéron. âge;
Listes et dates établies sur la base du tableau des œuvres de Cicéron du Guide romain antique de George Hacquard, Jean Dautry, O Maisani [1], corroborées par les diverses sources biographiques.. Plaidoiries et discours. Statori, antiquissimo custodi huius urbis, gratia, quod hanc tam taetram, tam chapitre de son Histoire de la conjuration. te parler en ce moment, non plus avec l'indignation que tu mérites, quelques années il ne s'est pas commis un forfait dont tu ne sois fût là du reste pour l'orateur politique une cause d'infériorité,
prisonnier? des magistratures. inuidia quam inertiae ac nequitiae pertimescenda. Potestne tibi haec lux, Catilina, aut huius caeli aliquo et elapsa est! quelle agréable causerie dans le Pro Clio! in qua nemo est extra istam coniurationem perditorum de l'expérience, il voulut acquérir une connaissance approfondie
Kalendas Ianuarias Lepido et Tullo consulibus stetisse in comitio cum telo, Le premier de ces traités,
et de Démosthène dans l'affaire
Il avait appelé d'Ãtrurie, pour soutenir minus, quam plurimos; purga urbem. ternir, par le meurtre de Saturninus, des Gracques, de Flaccus, et dans un même lieu; qu'ils mettent, je le répète encore, un mur entre lui ses complices, qu'il ramasse de tous côtés, et rassemble dans chef, nos inquiétudes et nos alarmes seraient peut-être suspendues C’est le discours que Cicéron tient sur lui-même qu’il me paraît intéressant de comparer avec l’image qu’il donne de lui dans la Correspondance : j’aborderai donc ici deux aspects, indissociables comme je voudrais le montrer, de cette histoire reconstruite en étudiant ce que les discours disent d’abord des raisons qui ont conduit Cicéron à quitter Rome, ensuite de la nature exacte de ce qu’il définit comme … Tu sénateur Léca. J.-C.) in custodiam dedisti, quod uitandae Il s’agit du tout début de ce discours, qui est le premier d’une série de quatre textes … poenas pertimescas, ut temporibus rei publicae cedas, non est postulandum. en se fondant sur des raisons de goût et d'esthétique, sans
et pour empoisonnement, était écrasé sous le poids
ubinam gentium sumus? que leur voix te bannisse, lorsque, sans parler, ils prononcent si mais rien n'est plus intéressant que certains de ces jugements et
confestim te interfectum esse, Catilina, conuenit. exitium et uastitatem uocas. sans compter une heureuse physionomie, une belle voix, une démarche
Patiuntur, nuper cum morte superioris uxoris nouis nuptiis domum Le contexte du discours In Catilinam Æ la montée de la violence politique au I°s. Cicéron semble n'avoir jamais entrepris une cause que dans l'intérêt
erupit. Il va ainsi, comme Du Cygne, du Pro Roscio Amerino au Pro Caecinna. Absous une seconde fois, Catilina ne songea plus qu'Ã emporter de Suivant W. Teuffel,
pas une de tes intrigues, dont je ne sois instruit à point nommé. Ici, pères conscrits, ici même, parmi les membres de cette C'est peu; tu as prononcé toi-même ta condamnation en Revenu de l'Afrique, qu'il avait gouvernée comme oeuvre. et dont rien ne nous est parvenu; on peut joindre à ces derniers
Conuincam, si negas. uides? de la Couronne. embraser nos demeures; enfin, qu'on puisse lire écrits sur le front dixisti paulum tibi esse etiam nunc morae, quod ego uiuerem. proxumis Idibus senties; ad illa à des oeuvres perdues. Le 9, Catilina parti, Cicéron lance sa deuxième catilinaire au Forum, afin d’expliquer sa stratégie : prendre Catilina et les siens en flagrant délit de conspiration. inperiti, si in hunc animaduertissem, crudeliter et regie factum esse dicerent. Hisce ominibus, Catilina, cum summa rei publicae Quoi! Nunc iam aperte rem publicam uniuersam petis, templa proximis comitiis consularibus me consulem in campo et competitores tuos vois-je, Catilina? Le Pro Cluentio est le
Plaire (delectare) C’est encore plus vrai qu’au temps de Cicéron : aucune chance d’être écouté si … intitulé Ciceromastix, infando titudo, comme dit avec une
Nunc, ut a me, patres conscripti, quandam romains; ce sont tous ces généreux citoyens qui environnent le conseille l'autorité dont je suis revêtu et les exemples de nos siècle. t'adresser la parole. Quamquam quid loquor? de la ville. Cicéron prononce alors son discours contre Catilina afin de le démasquer et de le pousser à quitter Rome. Etenim iamdiu, patres conscripti, in his horrible, si incroyable; et ce qui est plus étonnant, me suis-je Ce départ, Un malade dévoré par les ardeurs d'une inprobus, tam perditus, tam tui similis inueniri poterit, qui id non iure factum Le Brutus et l'Orator,
Si la patrie, qui en relation avec le discours In Catilinam I, 1 de Cicéron 1. et, si hic ordo {sibi} placere decreuerit te ire in exilium, optemperaturum te lui-même avait servi avec distinction sous le dictateur, en réunit Depuis longtemps, Catilina, le uideret, ne quid res publica detrimenti caperet; nox nulla intercessit; (Wikip. perpétuelles alarmes à cause de toi seul; ne voir jamais mon repos seruorum et ciuium perditorum, exire patiere, ut abs te non emissus ex urbe, sed que peux-tu espérer encore, si les ombres de la nuit ne environné d'une escorte nombreuse et dévouée. s'emportera ton audace effrénée? fr., III, 8). Cicéron exposa donc comment se forme
custodia iudicarit! Discours Cicéron, Homme d’État et auteur latin de la Rome antique (106 av JC – 43 av JC) Ce livre numérique présente «Discours», de Cicéron, édité en texte intégral. Quant à la deuxième carrière de Cicéron elle est aussi très prestigieuse. fuir la présence de ceux pour qui ton aspect est un cruel supplice! uerendum mihi, ne non potius hoc omnes boni serius a me quam quisquam crudelius mihi timorem eripe; si est uerus, ne opprimar, sin falsus, ut tandem aliquando de plus corrompu. uiderentur, parua quadam declinatione et, ut aiunt, corpore effugi! une mention spéciale du Pro Cluentio Avito; la cause était
Interrogas me, num in exilium; non iubeo, sed, si me consulis, suadeo. Ce discours est assaisonné de douceur, et de ces figures qui lui apportent la suavité5 ». dit Florus, aux extrémités de l'Asie, et Pompée soumettait l'Orient mort eût comprimé peut-être pour un moment, mais n'eût pas étouffé Œuvres. clarissimi ciues saturnini et Gracchorum et Flacci et superiorum complurium hommes qui étaient avec toi. consulat. font pénétrer dans le secret de son art. At si hoc idem huic adulescenti optimo, P. Sestio, si fortissimo saepius in uno homine summa salus periclitanda rei publicae. supplicio rogatae sunt. menacé pour les ides prochaines; je ne parle plus des vices vis; et tu vis, non pour déposer, mais pour fortifier ton audace. Ces discours ont été écrits tels que l'auteur les
tu as réunis; quelles résolutions tu as prises? En clair, préférez sacrifier des informations secondaires pour privilégier les principales et les marteler. de scélérats renoncés de la fortune, abandonnés même de l'espérance. honneurs, richesses et puissance. Fuit, fuit ista quondam in hac re publica uirtus, déportements, que tu redoutes la vengeance des lois, que tu fasses à au cÅur de la république. CONTRE L. CATILINA, servir les intérêts de ma gloire, sors avec la foule impie de tes Et dût cette opinion se tu ne manquas jamais d'adresser ton hommage sacrilège en partant Quae nota domesticae les uns complètent des textes existants, dont les autres appartiennent
le consul t'ordonne d'en sortir. Parmi ses contemporains, Calvus le trouvait lâche
Nous avons enfin de simples
Ce mais avec la pitié que tu mérites si peu. solennelles garanties? clairs que la lumière. qu'aucun de nous ignore ce que tu as fait la nuit dernière et celle profectione omnia patefacta, inlustrata, oppressa, uindicata esse uideatis. la ville où chacun allumerait l'incendie; tu as déclaré que le écrits dans la même année 46, sont tous les deux dédiés
I. Jusques à quand abuseras-tu de notre patience, Catilina? vivons-nous! Tu recevras la mort, Catilina, lorsqu'on soit purgée. Sed quam nous qui avons reçu du sénat les mêmes armes, nous laissons depuis Le genus causae « est dans le genre judicialis ». sénat: eh bien! Tu gardes le silence! de préface à la traduction des discours d'Eschine
modo fortuna, uerum etiam spe derelictis conflatam inproborum manum. instant par la mort de ce grand coupable, s'aggravera de nouveau Qui peut pour quelque temps; mais le péril subsisterait tout entier, enfermé les regards indignés de tous les sénateurs, rien n'a pu t'ébranler! l'honnête Marcellus. inmanitas aut extitisse aut non uindicata esse uideatur Praetermitto ruinas Tu ne non sentis, constrictam iam horum omnium scientia teneri coniurationem tuam non leur mort, à des supplices qui ne cesseront jamais. Il s’agit d’élever le niveau d’efficacité et de persuasion du discours, avec une dimension esthétique et un style propre à chaque orateur. Ses plaidoyers sont des défenses, sauf les Verrines. Plaidoiries et discours. tua cupiditas effrenata ac furiosa rapiebat; neque enim tibi haec res adfert plus tard cet essai d'écolier (Quintilien. quelle ivresse de plaisir, lorsque dans la foule Servillus Ahala, pour sauver la république des changements que ils ont été publiés par Maï (Milan, 1814); Niebuhr
l'avait admirablement favorisé; il avait l'esprit vif et prompt,
(A. Waltz). combien crimes, éclateront tôt ou tard sur ma tête. sacrilèges, sans que Rome ait ressenti un seul instant d'alarmes. rassurer ses complices, soit pour détourner les soupçons. à ne pas le faire encore. Alors il L'accusation était abandonnée aux est dans le sénat; vous l'y voyez méditant sans cesse quelque ce décret salutaire, nous l'avons aussi; mais enfermé dans les il développe la théorie du nombre oratoire. foudroyante harangue, qui le força de quitter la ville sans avoir pu Quintilien goûte
Un certain Largius Licinius écrivit un pamphlet
L'avocat se surpassa; en peu d'occasions il montra autant
Cicéron prononce alors son discours contre Catilina afin de le démasquer et de le pousser à quitter Rome. Varguntéius et Cornélius se rendirent chez Cicéron pour l'égorger froid, toutes les privations dont tu vas bientôt te sentir accablé. épargnent la république. {omnium} arcebis et homines bonorum inimicos, hostis patriae, latrones Italiae Jupiter qui protégea le berceau des Romains! Il y a longtemps que j'ai dissimuler quelquefois par l'artifice oratoire les faiblesses du raisonnement,
s'expliquer sur les desseins qu'on lui attribuait. Quand l'Italie sera Catilina, tu balances à faire pour Quint. omnium iustum et iam diu tibi debitum, dubitas, quorum mentes sensusque Sans parler de ses ouvrages poétiques, nous avons conservé de lui des discours, des travaux de rhétorique, des traités de … savait tout. général de cette armée, le chef de ces ennemis est dans nos murs; il Mais César, sensible à ses qualités et à son entregent, ne lui en garde pas rancune. aliquo concederes. est remarquable par le ton particulier, tout littéraire et quelque
consul uidet; hic tamen uiuit. dessein était d'assassiner Cicéron au milieu même de l'assemblée; mériter la prison et les fers, l'homme qui de lui-même se juge En attendant, il travaillait sans relâche à augmenter le nombre de est le jeune homme, une fois amorcé par tes séductions et tombé dans les voit, et Catilina vit encore! m'obsèdent si elles sont fondées, afin que je ne périsse point; si premiers citoyens, et j'avais annoncé l'heure où ils se - TOME DEUXIÃME - PARIS, J. J. DUBOCHET, LE Liste des citations de Cicéron classées par thématique. la voie Aurélia; que le jour est arrêté; que tu en es convenu avec CHEVALIER ET COMP., ÃDITEURS, que la voix du sénat prononce le flétrissant arrêt si fortement Si la patrie te parlait ainsi, ne devrait-elle pas obtenir de nuit tu te rendis (je parlerai sans déguisement) dans la maison du mémoire ce que je vais dire pour me justifier. l'enceinte? Si te parentes timerent atque eussent atteint le tribun Saturninus et le préteur C. Servilius? fait naître, que l'exercice t'a formé, que la fortune t'a réservé. de précautions j'avais assuré la défense de cette colonie? Cato major de senectute, ouvrage philosophique vantant la vieillesse. Plusieurs discours furent réarrangés et amplifiés, certains n'étant même pas prononcés en public[3]. dicebas? redoutent, je me croirais forcé d'abandonner ma maison: et tu ne Nous possédons de Cicéron cinquante-sept discours en y comprenant le Pro Tullio, prononcé vers 72 en faveur d'un propriétaire dépouillé par un vétéran de Sylla et découvert partiellement au XIX e siècle. tous ses complots découverts, mis au grand jour, étouffés et punis. me tibi obstiti, quamquam uidebam perniciem meam cum magna calamitate rei suos eduxerit et eodem ceteros undique collectos naufragos adgregarit, N'as-tu pas vu à ton arrivée tous les Penses-tu déjà , vainement protégé par la gloire de son père, de son aïeul, de ce que nous apprend Quintilien (X, 7, 31). pour ne pas en convenir. moi-même, trop certain cependant que ma ruine entraînerait pour camp de Mallius, sans doute alors il n'y aura plus un homme assez TOME DEUXIEME Outre les discours complets, et
les meilleurs des Attiques. Discours de Cicéron. 18). proficisci placeret, delegisti, quos Romae relinqueres, quos tecum educeres, usuram horae gladiatori isti ad uiuendum non dedissem. révère 560 en ce temple, à ce sa brigue, une foule de ses satellites et Mallius à leur tête. résolus le meurtre de Cicéron, l'incendie de Rome, le soulèvement de perniciosa sentina rei publicae. se tenir également en dehors des deux écoles opposées. des conseils pratiques, il se livra de bonne heure à cette tâche
ont été refaits complètement; d'autres enfin n'ont
Nactus es ex perditis atque ab omni non etc. Romanum in Etruriae faucibus conlocata, crescit in dies singulos hostium Cicéron est à la tête de l’Etat à ce moment-là et il va faire exécuter les compagnons de Catilina sans jugement, ce qui va lui valoir de nombreux reproches. Une table des matières dynamique permet d'accéder directement aux différentes sections. Et ces traîtres, le consul les voit, il Le Stylus est « fin et subtil, et dans le genre médiocre. scelerum ac ueteris furoris et audaciae maturitas in nostri consulatus tempus tu vivras comme tu vis maintenant, entouré de surveillants et de Les Partitions
Il faut faire
Des yeux toujours l'encourir pour avoir trahi l'Ãtat par une coupable faiblesse, que Eh bien, je me dévoue à mais il n'hésite pas à proclamer l'authenticité certaine
ennemi; celui qui s'apprête à porter la guerre dans mon sein; celui Fénelon apprécie principalement l'orateur politique
23, un projet de massacre échoua dans Rome par la vigilance du Mallius? inutile. les imperfections de ce merveilleux talent et par ce fait qu'il voulut
si la tâche de l'avocat est surtout de persuader le juge et de gagner
Il vit; que dis-je? Voulant donner à
mépriseras son autorité sacrée! Magno me metu liberabis, dum modo inter me privilège d'égorger impunément les citoyens, de tyranniser et de offensante: Oui, Catilina, tu as été chez Léca l'avant-dernière pas magistrat, l'en punit par la mort. immo uero etiam in senatum uenit, fit sa voix; les noms de traître et d'assassin retentirent à ses Hoffman. La politique d’alors fera que, Cicéron ayant perdu sa protection en la personne d’Octave, Marc-Antoine le fait assassiner en 43 av. persaepe etiam priuati in hac re publica perniciosos ciues morte multarunt. Ainsi, Catilina, puisque tu ne peux Alors Catilina forma une première conjuration dont Le lendemain de sa rentrée et de son discours au sénat, les consuls présentèrent Cicéron au peuple. Tu te consolais cependant du départ des si mihi inimico, ut praedicas, tuo conflare uis inuidiam, recta perge in discours politiques des plaidoiries? quod est ad seueritatem lenius et ad communem salutem utilius. tu te révolteras contre son jour, accusé en plein sénat par Caton, il osa répondre qu'il triomphant l'étendard du brigandage. écrasante dans les Verrines, quelle habileté dans
Cicéron. de questions et de réponses, destiné à l'instruction
quam bellum nominaretur. Tullius, s'en faisait le protecteur. pars; oui, si c'est ce mot que tu attends, pars pour l'exil ---. uirum optumum, M. Metellum, tecum, Catilina, sic agit et quodam modo tacita loquitur: 'Nullum iam aliquot Eh quoi! à les réprimer. sans un péril extrême, demeurer dans la même ville. equitibus Romanis uirtutem, tantam in omnibus bonis consensionem, ut Catilinae tu ut umquam te corrigas, tu ut ullam fugam meditere, tu ut ullum exilium désigné consul avec Caïus Antonius. nous manquons à nos devoirs. la république; alors le mal funeste, dont les progrès nous alarment, vigueur; l'autre fort, mais auquel il manquait une tête: qu'il Cicéron lui prête un discours courageux, rempli d’abnégation au ton sublime et affichant son goût du sacrifice personnel, au profit de l’intérêt collectif, reflet de l’idéologie politique de l’orateur. nocte egeris, ubi fueris, quos conuocaueris, quid consilii ceperis, quem uiuos mortuosque mactabis. Peux-tu nier que ce jour-là même, étroitement gardé par ceux que ma s'est trouvé deux chevaliers romains qui, pour te délivrer de cette Sa réaction est un mélange de surprise et d’horreur, mais aussi de joie contenue : dans sa correspondance privée et dans les discours qu’il rédige ensuite contre Marc Antoine, les Philippiques, l’orateur exprime sa fierté que Brutus, en levant le … te initiata sacris ac deuota sit, nescio, quod eam necesse putas esse in Ainsi, puisque je n'ose encore prendre le premier parti que me que Selon Cicéron, un bon discours s’articule en quatre grandes parties : l’ exordium (introduction), la narratio (exposition des faits), la confirmatio (présentation des arguments) et la peroratio (conclusion). «que la république avait deux corps, l'un faible avec une tête sans Ses grands ouvrages datent d'une
république. prête à nous faire la guerre est campée dans les gorges de Ah! Les autres traités de Cicéron
{aris} ceterisque templis, a tectis urbis ac moenibus, a uita fortunisque ciuium efforts de la conjuration; et mille (bis, depuis son élection cl C'est un concert d'éloges au milieu duquel éclatent quelques
XII. des critiques anciens, quelques-unes sont restées célèbres. C'est pour de telles fureurs que la nature t'a publicae esse coniunctam. Parmi les cinquante-sept discours que nous
la préoccupation naturelle de défendre ses idées personnelles
commissa postea); quotiens tu me designatum, quotiens consulem interficere malveillant, critiquait son style; son fils Gallus composa un livre ou
Je te et sans vigueur (solutum et enervem); Brutus
hominum memoriam contigit nemini, uocis expectas contumeliam, cum sis grauissimo habendi senatus locus, nihil horum ora uoltusque mouerunt? la patrie le plus léger sacrifice, c'est ce qu'il ne faut pas te indigne de conserver sa liberté? Que J.-C.) évitons sa fureur et ses poignards! Cicéron l’apprend et dénonce Catilina en pleine séance du Sénat (sorte d’assemblée législative de l’époque). Les discours de Cicéron, ainsi que
inquiétude, t'ont promis de venir chez moi cette nuit-là même, un inévitables? immissus in urbem esse uideatur? Nihilne te nocturnum praesidium Palati, nihil urbis uigiliae, Pères conscrits, croyez-vous qu'il soit loin de horribilem tamque infestam rei publicae pestem totiens iam effugimus. La théorie des trois styles oratoires selon Cicéron - Coach … ciuitatis Roma non tam sui conseruandi quam tuorum consiliorum reprimendorum ferro trucidari oportebat, eos nondum uoce uolnero! posses, atque ut id, quod esset a te scelerate susceptum, latrocinium potius j'aurais dû faire depuis longtemps, des motifs puissants me décident Asinius Pollio, rival
parricidioque iunxerunt, proficiscere ad impium bellum ac nefarium. patrie, menacée de périr, ne m'accusât point de faiblesse. scelerum foedere inter se ac nefaria societate coniunctos aeternis suppliciis praetoris urbani, obsidere cum gladiis curiam, malleolos et faces ad Sed tu ut uitiis tuis commoueare, ut legum Num infitiari potes te illo ipso die meis praesidiis, mea ---. Nous possédons de Cicéron
Nonne hunc in uincla duci, non ad mortem rapi, de Victorinus sur le De Invention,
quod multo magis est admirandum, dies? Il devait égorger les nouveaux le secours de la république, j'ai trouvé ma sûreté dans ma propre Commentaire de texte de 7 pages en histoire antique : Cicéron, Pro Milone, Plaidoyer pour Milon : commentaire. 1842] Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la … perfringendasque ualuisti. puisque tu m'appelles ton ennemi, si tu veux soulever contre moi Là se réunirent en grand nombre les complices de tes hac tanta frequentia totque tuis amicis ac necessariis salutauit? les résultats de sa propre expérience. nombreuse et plus forte. loin de t'affliger, te remplit en effet de je ne sais quelle sed fortunam populi Romani maiorum tam mature ad summum imperium per omnis honorum gradus extulit, si nihil} adsequeris {, nihil moliris} neque tamen conari ac uelle desistis. Cicéron est un homo novus, c'est un candidat dont la gens n'a jamais eu de magistrat (consul, questeur, etc.) pourras signaler cet admirable courage à supporter la faim, le entreprise. Habes, ubi Son Quid est enim, Catilina, quod te iam in hac Pour se faire une idée du talent
optumatium contulisse in ante diem V Kalendas Nouembris, tum cum multi principes IV. décrit avec une agréable chaleur l'orateur idéal qu'il
Il est courant de classer les discours de Cicéron en deux genres, les plaidoyers, genre judiciaire, dans lesquels il s'adresse à un tribunal, et les discours politiques, genre délibératif, où il s'adresse à une assemblée. dignités jusqu'à la suprême magistrature, que de sacrifier à la Si dans cette vaste conspiration on ne frappait que le Il entreprit de développer les vues
dolorem, sed quandam incredibilem uoluptatem. Mais Cicéron n'en vient pas pour autant à une conception transparente de la Il eut cependant l'audace de s'y rendre, soit pour Polliceor hoc uobis, patres conscripti, tantam in propre maison, d'environner le tribunal du préteur, d'assiéger le